星期日, 11月 26, 2006

投資股票的第一本書

蟲蟲在看了上一本億萬富翁投資法後,開始想要對股票有所了解。諷刺的是,在中文教學裡教過數次商業會話的老師,其實對投資理財的了解著實有限。再加上最近M型社會所揭示中產階級即將消失的觀念,就算不投資,至少也不能讓自己一無所知。好吧,就來翻翻家裡有的這本書。

這本書內容相當紮實,但也極為樸實。不宣揚如何選股,而是告訴讀者金融相關知識;不強調短期殺進殺出,而奉行巴菲特所暢導的長期持有股票與基本分析法。書中內容雖較舊(2000年以前),但仍不失為了解股票及共同基金知識的入門書。

藉由此書,蟲蟲也終於弄懂股票與證券的差異了(汗....死不承認教過商業會話這本課本...)

下載YouTuBe影片的方法

繼Blog之後,YouTuBe也成為當紅炸子雞,以使用者為內容提供者的Web2.0商業發展模式,似乎逐漸成形。 但是,如果在YouTuBe看到好看的影片,該如何下載呢?YouTuBe在網站管理上確實做了避免下載的動作,但有法有破,網路上已經出現了VDownloader這款可以下載YouTuBe、Google Video影片的軟體了。
經試用之後,還真是非常容易,貼上連結,選對網站就能下載了,而且還可以選格式。開發者的網站在此,不過蟲蟲看不到上面的語言,只好在google裡另外找。喔對了,目前最新版本為0.3 Alfa。

星期五, 11月 24, 2006

Word 2007初用心得

本來沒想要裝Word 2007了,但是Word有一個問題,時常困擾著蟲蟲。
蟲蟲在辦公室的電腦是沒有獨立顯卡的,每當Word有大量圖檔時,圖往往只會顯示一半,甚至不顯示。沒想到這個問題Word 2007改善了!
蟲蟲把一個近百Mb的Word檔打開,雖然打開時延遲了一會,但是所有圖都能顯示正常,不管怎麼捲,怎麼編輯都一樣!不過代價就是RAM吃得挺兇,開個Word檔大概會吃掉150Mb的記憶體,再開個100Mb的Word檔,300Mb的Ram就用掉了...
功能與性能果然是很難取得一個平衡...

星期四, 11月 23, 2006

再談瀏灠器

  蟲蟲不知怎的,對使用瀏灠器有特殊的需求及癖好。要找到一個能讓蟲蟲滿意的瀏灠器,似乎不是那麼容易的事。以前最順手的就是Maxthon1.5,現在試了這麼多新版瀏灠器,往往就只能將就了。

  蟲蟲的需求:

  • 滑鼠手勢(可自訂)
  • 廣告過濾(不只是擋彈出視窗,要可自訂廣告過濾規則)
  • 支援辨認及閱讀RSS
  • 多重分頁(現在差不多都有了)
  • Google及地址欄搜索
  • 正常的支援Java Applet
  • 拖拉關鍵字搜尋
  • 繁簡轉換(非必須)
  • 自訂快捷網址

Firefox 2.0
  相對其它以IE為核心的瀏灠器來說,這版的Firefox是滿穩的,在附加元件都更新後,大概可以滿足蟲蟲大部分的需求。

  優點就不說了,只說缺點:

  • 拖拉關鍵字搜尋不正常(不知道是不是蟲蟲SuperDargAndDrop有問題)
  • 沒有自訂快捷網址
  • Java雖然支援,但總是當機....

Maxthon 2.0.1.1276

  這版速度大幅提昇,記憶網頁的問題也終於改善。不過cookies好像還是有問題。

  • cookies偶有問題
  • 瀏灠網頁常會直接出現空白,然後送出失敗(應該跟智能加速有關,可是蟲蟲明明沒開啊?)

  尤其是第二點,寫文章寫半天,送出出現空白網頁,叫蟲蟲情何以堪?

The World Beta 3

  正式的Beta3還沒出,這版可說是Beta2 Bug Fix版加Beta3 Preview。這版終於支援自訂快捷網址了。目前用用還沒有明顯的問題,就是功能少而已。等蟲蟲再用一陣子,馬上補上這版使用心得。

  尚待完善的功能

  • 廣告過濾(包含彈出視窗)
  • 有Frame時,改編碼會有問題(特別是當郵件主機是big5,可是信是unicode時)

星期三, 11月 22, 2006

星巴克中文

所謂的星巴克中文,不是跟星巴克有關,而是跟星巴克的店員有關。有一天去星巴克時,聽到店員說:

  後面的小姐,你要喝點什麼嗎?

聽到時還真不知道要回答「什麼」或是「是/否」,總之,又是一次讓蟲蟲傻眼的中文..
在詢問了其它人的意見時,發現這句其實不是不行,只是場合不對。如果今天是客人到家裡來,這句中文就覺得順耳多了..

新聞簡評:扁當局意識形態挂帥阻華語推廣 台媒籲兩岸連手

看到這樣的新聞,還真是心酸....華語教師以及相關從業人員在外打生打死,拼命為台灣爭取市場,而當局僅會在編教材時檢視意識形態,在經費上層層阻撓....這怎麼讓實際做事的人放手去做呢?

  中新網11月20日電 中國國家漢辦日前組團赴美參加全美外語教學學會年會,同時,來自台灣地區的教育文化業者也與會亮相。對此,台灣《民生報》今日發表社評質疑消極作為的台灣當局,一針見血地點出了兩岸在推廣華語方面的根本差距。
  據台媒報導,為對外宣傳台灣擁有的華語教學實力,台師大、台大、政大、文化等九所學校聯合了台北故宮、正中書局、華語文產業推動聯盟等,共同組團赴美,參加全美外語教學年會,對外說明台灣的師資、教材、正體字及學習環境,以爭取外國人到台灣學華語。
  社評表示,對於各大學如此積極推動華語教學自感欣慶,但不能不對主司其事的台灣當局有些意見:這種年會,舉辦已久,為何如今才思組團前往?過去這些年,政府對華語教學採取過什麼積極的作為,協助華語教學產業去世界上打拼競爭嗎?
  社評說,台灣過去擬想中的潛在競爭對手是大陸,而這種擬想是不切實際的。目前世界華語市場需求面遠大于供給面,台灣和大陸連手都吃不下來,何須仍採過去的老戰略?大陸在世界各地廣設孔子學院,每年補助一處之經費便達十萬美元左右。而台灣事權不集中、政令不統一,全憑民間一股傻勁在拼搏,豈能撐大局?
  但最後仍不能不提到意識形態的問題。現在的台灣當局以“本土化、愛台灣”為標榜,一切政策都有“去中國化”的意味。前幾天且有“立委”叫囂要刪除相關單位的經費,反對去大陸做研究或與大陸相關之研究。
  社評指出,如此意識形態挂帥,華語教學還有什麼優勢?把外國人哄來台灣,人家一看,發現原來陳水扁及黨政官員滿口閩南話,不太講普通話;熱愛中華文化更可能被認為“有罪”等等。人家能不駭而逃之夭夭?故若誠心要發展華語教學產業,意識形態的迷霧恐怕還是趁早清除的好!
http://news.sina.com.tw/china/chinanews/cn/2006-11-20/160812201929.shtml

星期六, 11月 18, 2006

億萬富翁投資法


億萬富翁投資法這本書講的是一種觀念,透過五個基本步驟,讓你知道有錢人是如何有錢的。
一、先付錢給自己
二、設立一個投資目標
三、做一個逆向思維的投資人
四、利用槓桿原理處理資產
五、利用別人的資金進行投資
書中一再強調長期持有績優股的重要,而非將資產分散於各共同基金中。如果不投資,將來就無法避免窮困的生活。
另外,書中也強調了利用投資貸款進行投資的重要性(台灣沒有這種貸款吧?),並利用長期持有股票的辦法,避免政府扣稅。

星期三, 11月 15, 2006

飲水機

自從飲水機會「說話」以後,蟲蟲就一直覺得有什麼地方不對勁。
本來以為是這項功能太fancy,所以覺得怪。最近一仔細聽它說什麼,才發現是有點問題的。
當蟲蟲按下「溫開水」時,它說的是:

  請用溫開水

這就有點tricky了。如果本國人,這句話確實是廢話,沒有傳遞任何訊息。如果是外國人的話,當它說到一半,水已經出來了,這真的有用嗎?

星期一, 11月 13, 2006

準到了

因為阿...有一次我媽去刻印章
結果那個人一看名字就跟我說取這名字的人會有啥性格
跟我媽說
結果好像準到了..

真有特色的語言啊!

星期六, 11月 11, 2006

CALL的幾位大腳

最近看了一些CALL相關的研究,隨手記下一些CALL領域的大頭。

Mark Warschauer 現在在UC Irvine任教,以前LLT Journal的編輯。Warschauer的研究包括:
  • 寫作自動評分與回饋(Automated Essay Scoring and Electronic Feedback)
  • 社會文化觀與電腦輔助語言學習

Yong Zhao 在Michigan State University任教,是Elanguage Project (eLanguage Learning System , ELLS)的共同主持人。如果不知道Elanguage Project,那也應該知道由中國教育部和美國教育部聯手製作的乘風漢語 。研究領域為:

  • Classroom Technology
  • Curriculum application of Technology

Gary Cziko 目前在University of Illinois at Urbana-Champain的Educational Psychology任教,也是ELLS計劃的成員。蟲蟲對他的研究最感興趣的就是:

不過話說回來,如果學習者都能自主學習的話,那老師將來混什麼呢?

Chapelle, Carol. 目前在Iowa State University的TESL/Applied Linguistics Department of English and Program in Linguistics 任教。他是Computer applications in second language acquisition : foundations for teaching, testing and research 一書的作者。

未完待續。。。

星期二, 11月 07, 2006

老鼠

很久沒記了,補記一下辦公室談到的東西。
有一天聽到辦公室學姐說老鼠的台語為(niao chu),可是我習慣念niao chi,聽到學姐說的時候還一下子沒意會過來。
後來我們就開始討論:為什麼台語會變成「貓鼠」?難道這是傳說中的偏義詞嗎?說構詞上是屬於偏正結構似乎也不太對....

無解中....

P.S.上面台語拼音屬於隨便亂拼 @@

現在的大學生

我告訴我教的那群大學生,教了線上作業要通知老師,讓老師再批改。沒想到學生寫信給我:

  跟您告知一聲,.......

害我當場傻眼.....是不是我的中文有問題?